MENU


Il Ristorante resterà aperto a Pasqua tutto il giorno; il Lunedì di Pasquetta alla sera dalle 19:00 alle 23:00; il 25 Aprile e il 1 Maggio su prenotazione preventiva, anche a pranzo.


ANTIPASTI (Appetizers)


  • *Calamari ripieni di Seirass su letto di carciofi stufati - € 10.00
    *(Stuffed Squid on bed of stewed artichokes)
  • Carpaccio di Pesce Spada marinato, con insalatina, cipolle rosse e Agrumi - € 10.00
    (Marinated Swordfish Carpaccio, with salad, red onions and citrus fruits)
  • Carpaccio di Salmone Marinato alle Erbe Montane e Melone Verde - € 10.00
    (Medicinal herbs Marinated Salmon, Green Melon)
  • Carpaccio di Vitello Fassone marinato, insalata di Carciofi, scaglie di Padano - € 10.00
    (Marinated veal Fassone carpaccio with artichoke salad and flakes Padano cheese)
  • Il “Vitel Tonnè” Antica Maniera - € 10.00
    (The “Vitel Tonnè” in Tuna sauce)
  • Tartare di Fassone e Tartufo Bianchetto - € 15.00
    (Fassone veal Tartare and White Truffle )
  • Salsiccia Di “Bra” al Padano, Crostini Caserecci, all’olio Extravergine - € 10.00
    (“Bra” Sausage (raw meat) in Padano Cheese And Croutons In Extra Virgin Olive Oil)
  • Torchon di Coniglio alla Monferrina, insalata di funghi Pioppini e Peperoni - € 10.00
    (Monferrina Rabbit, Pioppini mushroom and pepperoni salad)
  • Asparagi al Vapore con crema di Padano e uovo al Pochet - € 9.00
    (Asparagus with Padano cream and Pochet egg)
  • Involtini Vegano di Melanzane e verdure alla Sabauda - € 9.00
    (Aubergine and vegetable rolls in Sabauda mode)
  • Insalata di Carciofi e scaglie di Padano Dop - € 9.00
    (Artichoke salad and Padano DOP flaked )

PRIMI (First Corse)


  • Tagliolini con guazzetto di Carciofi , Gamberi e pistilli di Zafferano - € 10.00
    (Noodles with artichoke stew, shrimp and saffron pistils)
  • Paccheri di Gragnano, Bocconcini di Pesce Spada e Melanzane - € 10.00
    (Gragnano’s Paccheri pasta with Aubergine sauce and pieces of Swordfish)
  • Trofie al Pesto di Basilico e Pistacchi, patate, fagiolini e Julliene di seppie - € 10.00
    (Trofie with Basil and Pistachios Pesto, potato, string beans and cuttlefish, julienne)
  • Risotto al Barolo con Castelmagno dop - € 11.00
    (Risotto with Barolo wine and Castelmagno cheese dop)
  • Ravioli “ Col Plin” ai tre arrosti, alla Langarola - € 10.00
    (Homemade pasta Ravioli "With Plin" from Langhe three roast meats)
  • Ravioloni di Seirass ed erbe selvatiche, battuto di Pomodori al Timo - € 10.00
    (Seirass and wild herbs ravioli, with tomatoes by thyme)
  • Spaghetti al Brucio e crema di burrata (con Aglio, Olio. Peperoncino e pomodoro) - € 9.00
    (Spaghetti al Brucio and burrata cream (with garlic, oil, chili and tomato sauce)
  • Gnocchi della “Val Varaita” con crema di Padano - € 10.00
    ("Val Varaita" dumpling with Padano cheese cream)
  • Risotto “ di Casa Reale” Castelmagno DOP e Tartufo Bianchetto - € 16.00
    (Castelmagno Cheese Risotto and White Truffle)
  • Capellacci alla Piemntese: Tartufo Bianchetto e crema di Padano - € 15.00
    (Piedmontese Cappelletti with truffle, and Padano cheese cream)

SECONDI (Seconds)


  • Filetto di Fassone, Pepite di Foie Gras, ricordando “Rossini” - € 25.00
    (Fassone Veal fillet with Foie Gras, remembering "Rossini")
  • Tenero di Vitello “ Vecchio Piemonte” - € 15.00
    (Tender Veal "Old Piedmont")
  • Petto di Faraona rosolato al Melograno su carpaccio di Mele di Saluzzo - € 15.00
    (Guinea fowl breast browned with pomegranate and Apples from Saluzzo carpaccio )
  • Tagliata di Fassone croccante su Insalatine Novelle - € 18.00
    (Spices Fassone veal cut and Grilled vegetables)
  • Costolette di Agnello alla Menta di Pancalieri - € 15.00
    (Lamb Chops with Pancalieri Mint)
  • Scaloppa di Salmone, rapè di patate su Asparagi al vapore - € 16.00
    *(Salmon escalope, potato turnip and steamed asparagus)
  • *Tagliata di Tonno nel Sesamo, con cipolle rosse caramellate - € 18.00
    *(Sesam Sliced Tuna with caramelized red onions)
  • *Gratin di Mare(Capesante,Gamberoni,Baccalà e Fiori di Zucchini) - € 19.00
    *( Sea Gratin: Scallops, Prawns, Cod and Zucchini Flowers)

Dessert (Desserts)


  • *Cioccolatissimo “Guanaja” Con Cuore Morbido Al Frutto Della Passione - € 6.00
    *(Cioccolatissimo "Guanaja" With A Tender Heart And Passion Fruit)
  • Il Tiramisu Della Tradizione - € 6.00
    (Tiramisu The Traditional)
  • Torta “Albese” di Nocciole e Cioccolato Fondente con Gelato alla vaniglia - € 6.00
    (Albese" Cake " Hazelnut And Dark Chocolate With Vanilla Ice Cream)
  • Cremoso di Pistacchi e Tartare di Fragole - € 6.00
    (Pistachio Cream and Strawberry Tartare)
  • Pera Madernassa, cotta nel Barolo, Gelato alla ricotta e cannella - € 6.00
    (Madernassa Pear cooked in Barolo wine, ricotta and cinnamon ice-cream)
  • Torta di Ciliegie Marasche e caramello di Maraschino - € 6.00
    *( Marasche Cherry Cake and Maraschino Caramel)
  • Charlotte di Fragole e Cioccolato Fondente - € 6.00
    (Strawberries Charlotte and dark chocolate)
  • Selezione dei nostri Sorbetti - € 5.00
    (Sorbet’s Selection)

Coperto (Covered) - € 3.00
Nei nostri menù possono comparire agenti allergeni: glutine, farine, frutti con guscio, semi, uova, derivati del latte, aglio, cipolle. Sarà vostra cura, in caso di intolleranze , avvertirci, per permetterci di potervi soddisfare al meglio. (*Per la sicurezza dei prodotti, gli alimenti contrassegnati sono trattati con abbattimento di temperatura)
In our menu can appear allergens agents: gluten, flour, fruits with shell, seeds, eggs, milk derivatives, garlic, onions. It is your responsibility, in case of intolerance, warn us, to allow us to be able to satisfy. (* For the safety of products, the marked foods are treated with a reduction in temperature)





Degustazione di Mare
€ 32.00


  • Carpaccio di Pesce Spada marinato, con insalatina, cipolle rosse e Agrumi
  • Trofie al Pesto di Basilico e Pistacchi, patate, fagiolini e Julliene di seppie
  • Tagliata di Tonno in crosta di Sesami
  • Caffè

Degustazione Piemonte
€ 29.00


  • Il “ Vitel Tonnè” Antica Maniera
  • Ravioli “Col Plin” ai tre arrosti alla Cavour
  • Petto di Faraona rosolato al Melograno su carpaccio di Mele di Saluzzo
  • Caffè

Degustazione Vegetariana € 26.00


  • Insalata di Carciofi e scaglie di Padano Dop
  • Ravioloni di Seirass ed erbe selvatiche, battuto di Pomodori al Timo
  • Involtini di Melanzane e verdure, alla Sabauda
  • Caffè

Nelle degustazioni sono compresi pane, coperto, caffè e servizio. Bevande a parte

In tutti i nostri piatti possono comparire agenti allergeni: glutine, farine, frutti con guscio, semi, uova derivati del latte, aglio, cipolle. Sarà vostra cura, in caso di intolleranze, avvertirci, per permetterci di potervi soddisfare al meglio. (*Per la sicurezza dei prodotti, gli alimenti contrassegnati sono trattati con abbattimento di temperatura)
(In all our dishes can appear allergens agents: gluten, flour, fruits with shell, seeds, eggs milk derivatives, garlic, onions. It is your responsibility, in case of intolerance, warn us, to allow us to be able to satisfy. *For the safety of products, the marked foods are treated with a reduction in temperature)





Menu Tartufo Bianchetto (White Truffle Menu)


  • Tartare di Fassone, uovo pochet e Tartufo Bianchetto - € 18.00
    (Fassone veal Tartare, pochet egg and White Truffle )
  • Tajarin Burro mantecato con Tartufo Bianchetto - € 15.00
    (“Tajarin”home made pasta Butter and White Truffle)
  • Risotto “ di Casa Reale” Castelmagno DOP e Tartufo Bianchetto - € 16.00
    (Castelmagno Cheese Risotto and White Truffle)
  • Capellacci alla Piemntese: Tartufo Bianchetto e crema di Padano - € 15.00
    (Piedmontese Cappelletti with truffle, and Padano cheese cream)

Nel menù tartufo non si applica nessuna promozione
(In truffle menu does not apply no promotion)




MENU TURISTICI

Menu Mare
€ 26.00


  • Calamari ripieni su crema di piselli e cubetti di patate
  • Chateau di Tonno
  • Caffè

Menù Piemonte
€ 24.00


  • Il “Vitel Tonnè” antica maniera
  • Morbido di Vitello cotto nel Vino Nebbiolo
  • Caffè

Nei menù turistici sono compresi: pane, coperto, caffè e servizio. Bevande a parte.
I menù turistici non possono essere modificati nella loro composizione e non rientrano in altre promozioni o scontistiche